سياسة الباب المفتوح造句
例句与造句
- أتبع سياسة الباب المفتوح مما يعني أنه يمكن للجميع المجيء لمكتبي
我有一套开门政策,你随时 - وبدأت الصين سياسة الباب المفتوح وإصلاحات اقتصادية بإدخال المناطق الاقتصادية الخاصة.
中国通过建立一些经济特区来着手实施开放政策和经济改革。 - وقد دأبت حكومة اليمن على التحلي بروح الضيافة وانتهاج سياسة الباب المفتوح إزاء اللاجئين الصوماليين.
也门政府对索马里难民的态度一贯良好,并且坚持国门敞开的政策。 - وأشار المشاركون مع التقدير إلى اعتزام الرئيس والمكتب الإبقاء على سياسة الباب المفتوح فيما يتعلق بالإجراءات الخاصة.
与会者赞赏地注意到主席和主席团打算继续对特别程序采取开放政策。 - وأوضح أن إثيوبيا تتبع سياسة الباب المفتوح أمام ملتمسي اللجوء رغم العواقب المعاكسة على البيئة والأمن المترتبة على ذلك.
尽管有对环境和安全的不利后果,埃塞俄比亚对寻求庇护者保持开放政策。 - تنتهج سلطة إصدار التراخيص أي وزارة الخارجية، سياسة الباب المفتوح وتقيم اتصالات فردية مع كل مصدر واحدا واحدا.
发放许可证的机构,即外交部奉行开放政策并与每一个出口商保持着个别联系。 - 38- ويقدم مكتب إدارة الهجرة معلومات إلى المهاجرين المحتملين ويتبع سياسة الباب المفتوح للحد من انتشار الهجرة غير النظامية.
移徙管理局为潜在的移民提供信息,并采取开放政策,以降低非正规移徙率。 - وأضاف قائلاً إن اليمن يتَّبع سياسة الباب المفتوح بالنسبة للاجئين الصوماليين وذلك على الرغم من التحديات الأمنية والاقتصادية الكبيرة التي يواجهها.
尽管自身面临巨大的安全和经济挑战,也门对索马里难民采取了开放政策。 - وبالإضافة إلى ذلك، اتُبعت سياسة الباب المفتوح مع كافة الدول الأعضاء، لا سيما تلك التي يناقش المجلس اهتماماتها.
此外,对所有会员国、特别是安理会的讨论涉及其利益的会员国采取了门户开放政策。 - وأثنى على سياسة الباب المفتوح للاجئين التي تطبّقها إثيوبيا بسخاء، ورأى فيها نموذجا ممتازا لتقاسم الأعباء والتضامن على الصعيد الدولي.
他赞扬埃塞俄比亚向难民开放门户的慷慨政策,这是国际分担负担和团结的良好典范。 - وتتبع إدارة الهجرة الغانية سياسة الباب المفتوح وتشجع المهاجرين على تسجيل شكاواهم لدى مكتب الشكاوى للحصول على الجبر.
加纳移民署采取了开门政策,鼓励移徙工人到我们的投诉办公室表达不满,争取补救措施。 - وفيما يتعلق باليمن، لاحظ أن الحكومة، رغم الوضع الداخلي في البلد، تواصل اتباع سياسة الباب المفتوح للاجئين الذين يصلون إلى حدودها.
关于也门,他指出,尽管该国的国内局势,政府继续为到达边界的难民执行开发政策。 - وقد اتبعت إثيوبيا دائما سياسة الباب المفتوح أمام طالبي اللجوء، رغم ما يعود به ذلك من آثار سلبية على البيئة والأمن.
尽管对环境和安保带来了不利影响,但埃塞俄比亚仍对寻求庇护者实行国门开放政策。 - وفي ضوء ذلك، فإننا نؤيد ما قدمه الوفد الكندي من اقتراح يدعو إلى اتباع سياسة الباب المفتوح خلال العام المقبل فيما يتعلق بالتوسع في صياغة الإبلاغ.
为此,我们支持加拿大代表团提出的提议,呼吁明年通过一个供自由参加的进程的方式详细审议报告义务问题。 - 57- وبخصوص الممارسات الجيدة، واصلت غواتيمالا تطبيق سياسة الباب المفتوح تجاه الآليات الدولية لرصد حقوق الإنسان، وهي تؤكد من جديد التزامها بمتابعة وتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في مجال حقوق الإنسان.
在好的做法方面,政府对人权方面的国际监督机构继续执行门户开放政策,重申跟踪落实在人权方面的建议的承诺。
更多例句: 下一页